Points de vues
Musique et Cinéma
Recherches & Offres
Télévision & Radio
Internet & Multimédia
Livres & Presse
Infos pratiques
Ecoles de cinéma
Stages et Emplois
Concours et Aides
Diffusez vos films

Annuaire boutique
Librairie Lis-Voir
PriceMinister
Amazon
Fnac





Frequently Asked Questions   Search   Home

Objectif Cinéma : Forum > Gazette du doublage > Mail adressé à Monsieur le Ministre de la culture
Auteur
Sujet    Post New Thread     Post A Reply
De Thierry Attard
12.10.2004 16:41
Find more posts by Thierry Attard

Monsieur le Ministre,


Selon une dépèche de l'agence Reuters en date de ce jour le rapport de la commission sur l'avenir de l'école préconiserait pour les chaînes de télévision l'obligation de ne plus doubler les séries et téléfilms en langues étrangères mais de les sous-titrer.

Dans une industrie du doublage francophone où la France maintient sa place en dépit d'un contexte tendu et d'une guerre économique entre les trois grandes zones de doublage de la francophonie (France, Québec, Belgique), la mise en pratique de cette recommandation aurait sans nul doute des conséquences incalculables pour les sociétés du secteur et les personnels qu'elles emploient (techniciens, adaptateurs, directeurs de plateau, comédiens...)

C'est pour cette raison, Monsieur le Ministre, que nous portons respectueusement à votre attention ce qui ne manquera pas de susciter une certaine inquiétude dans l'industrie française du doublage.


Je vous prie d'agréer, Monsieur le Ministre, l'expression de ma considération distinguée.

Thierry Attard (La Gazette du doublage/Objectif Cinéma)

De Jeff
12.10.2004 22:38
Find more posts by Jeff

Je considère être à cent pour cent en accord avec ce qui précède.

Merci

De granysmith
14.10.2004 19:45
Find more posts by granysmith

de même
merci aussi

De claude
15.10.2004 08:36
Find more posts by claude

Moi aussi . Le contraire aurait été surprenant.

De Stefan
15.10.2004 10:47
Find more posts by Stefan

Moi aussi biensûr,comme tous les gens qui interviennent régulièrement sur ce forum, je suppose.

Je rajouterai également que ce serait encore une mesure catastrophique pour beaucoup d' intermittents du spectacle.

De Rémi
15.10.2004 16:18
Find more posts by Rémi

Bonsoir!
Vous n'avez jamais essayé les pétitions (contre les redoublages, le rapport Thélot, etc...) ?
Je suis sûr que ça pourrait bien marcher sur Internet, rien que sur ce forum.

De Joëlle
13.04.2007 19:12
Find more posts by Joëlle

Ma télé refuse de fonctionner ce soir. Je me suis donc rabattue sur le seul écran de la maison qui consent à s'allumer... et je tombe sur ce sujet interpellant un collègue de mon ex-ministre.

Le pire, c'est que je suis absolument incapable de savoir quel ministre présidait aux destinées culturelles du pays en 2004.

Si cela présente un intérêt, pourrait-on me dire quelle a été sa réponse et la suite qu'il n'a sûrement pas manqué de donner à votre demande...?

Si la chose est trop ancienne, laissez tomber.

De Thierry Attard
14.04.2007 07:52
Find more posts by Thierry Attard

Les séries anglo-saxonnes pour ados sont toujours diffusées en vf. Cela répond à votre question.

De Yves
14.04.2007 11:46
Find more posts by Yves

Je suis aussi de ton avis Thierry concernant la situation des intermittents du spectacle et de la culture en France.Pourtant à l'heure de la mondialisation on délocalise à tout va tous les jours(Weill,Dim,Arena qui a sponsorisé Laure Manaudou pendant des années mais malgré ces trois médailles d'or n'a jamais eue un mot pour les salarieés d'Arena à Libourne....)
La création culturelle est en danger quand on sait qu'un film cinéma et tv-film sont tournés hors de France afin de faire des économies de budget et de sous-payer des techniciens en Pologne,en Roumanie ou en Hongrie.J'ai entendu aucun comédiens dénigrer ce genre de pratique en dehors des réalisateurs Yves Boisset,Claude Chabrol ou Jacques Rivette qui préferent travailler ici et faire appel à des intermittents français.
La première mesure à prendre c'est la baisse de la tva sur les produits culturel tels que les livres,disques et films sur support dvd puis proposer plus de réductions pour voir les films au cinéma.Il faut aussi relancer les cinémas d'art et d'essai qui propose de découvrir des oeuvres étrangères autres que les productions americaines et anglo-saxonne.Les films documentaires et les court-métrages sont invisibles sur les chaines publiques en dehors des festivals comme à Clermont-Ferrand,Nancy,Montpellier....Culturellement votre,Yves.

De Thierry Attard
14.04.2007 13:49
Find more posts by Thierry Attard

"Je suis aussi de ton avis Thierry concernant la situation des intermittents du spectacle"

Yves, j'ai un avis plus que nuançé sur le dossier de l'intermittence. Mais je n'en ferais pas étalage ici.

"et de la culture en France."

La culture en France??? Quelle culture? Les "stars", les "People", publient des bouquins et font des disques. Aujourd'hui si Shakespeare se présentait à un éditeur français celui-ci l'enverrait ch...

"La création culturelle est en danger quand on sait qu'un film cinéma et tv-film sont tournés hors de France"

Allez, Yves... Pourquoi ne pas le dire: en Belgique. C'est fou le nombre de séries françaises ou le 92 ressemblait à cette banlieu cossue de Bruxelles où migrent nos expatriés fiscaux. La Belgique... Comme par hasard.


De
14.04.2007 20:02
Find more posts by

"Les séries anglo-saxonnes pour ados sont toujours diffusées en vf. Cela répond à votre question."

Pas tout à fait.
J'aurais aimé savoir si le monsieur avait daigné se fendre d'une réponse, même de courtoisie, afin de prouver qu'il avait au moins lu ou fait lire votre mail.

"Aujourd'hui si Shakespeare se présentait à un éditeur français celui-ci l'enverrait ch..."
Normal, il écrit en anglais Shakespeare, non?
Pardon Thierry! Cétait pour faire un bon mot, surtout pas pour vousfaire de la peine tant j'adhère à ce que vous avez écrit.

Mais cette allusion à Shakespeare m'a fait penser à un article lu dans mon magazine de télé, particulièrement bien renseigné et aux analyses pertinentes (Télé 7 jours ...).
L'extrait présentait un monsieur d'un certain âge, spécialiste du marketing politique (?) mais qui avait, disait Frédéric Taddeï, complètement échoué dans les années 60, quand il avait essayé de vendre un groupe de musique anglais à divers grands patrons français.
Je ne vous dis pas le nom du groupe de musique.
Ensuite, ils ont dû sacrément se mordre les doigts les grands patrons français !

Déjà dans les années 60...
Alors, pensez donc Shakespeare, aujourd'hui ...

" Pourquoi ne pas le dire: en Belgique. C'est fou le nombre de séries françaises ou le 92 ressemblait à cette banlieu cossue de Bruxelles où migrent nos expatriés fiscaux. La Belgique... Comme par hasard."

Et Jacquou le croquant? Pourquoi a-t-il été tourné, en grande partie, à l'étranger quand l'action du livre d'Eugène Le Roy se passe dans un des plus beaux départements de France (si, si) ? que la totalité du feuilleton de 1969 avait été tournée dans ce département, sur les lieux mêmes décrits dans le livre?
Ce département aurait-il démérité en 40 ans?

De Joëlle
14.04.2007 20:07
Find more posts by Joëlle

C'était moi, bien sûr. Pff..

vousfaire : non! ... vous faire ...

< Sujet précédent    Sujet suivant >
Nouveau Sujet
Liste des forums :