Points de vues
Musique et Cinéma
Recherches & Offres
Télévision & Radio
Internet & Multimédia
Livres & Presse
Infos pratiques
Ecoles de cinéma
Stages et Emplois
Concours et Aides
Diffusez vos films

Annuaire boutique
Librairie Lis-Voir
PriceMinister
Amazon
Fnac





Frequently Asked Questions   Search   Home

Objectif Cinéma : Forum > Gazette du doublage > le doublage de Spartacus (1960)
Auteur
Sujet    Post New Thread     Post A Reply
De Mathis, René Mathis
17.05.2003 09:57
Find more posts by Mathis, René Mathis

J'ai reconnu :
Jean Berger sur John Dall,
Roger Carel sur Peter Ustinov,
Roland Ménard sur John Gavin,
Serge Nadaud sur Herbert Lom,
Hubert Noël sur Tony Curtis,
Raymond Loyer sur John Ireland,
Roger Rudel sur Kirk Douglas.

Mais qui doublait Charles Laughton, Laurence Olivier et Jean Simmons ?

De COPIN
19.05.2003 09:50
Click Here to Email COPIN   Find more posts by COPIN

Bonjour,

Dans "SPARTACUS", vous pouviez entendre:


Paul Bonifas pour Charles Laughton,
Jean Davy pour Sir Laurence Olivier,
Arlette Thomas pour Jean Simmons

tels que crédités au générique.

De Mathis, René Mathis
20.05.2003 05:44
Find more posts by Mathis, René Mathis
Merci

Bonjour,

Merci pour ces infos.
Effectivement, maintenant que vous me le dites, je reconnais sur Laurence Olivier la voix de Jean Davy, autrement dit la voix de M (Robert Brown) dans Octopussy et Dangereusement vôtre.

De claude
28.04.2005 08:34
Find more posts by claude

Cet excellent film passe malheureusement en VOST ce soir alors qu'il aurait pu nous être offert en VF pour compléter notre fiche et pour valoriser les comédiens français.
Je ressasse et ressasse, mais comme il repassera plusieurs fois à d'autres heures et d'autres jours, pourquoi ne pas permettre au public d'entendre 1 fois la VF ? En plus le score d'écoute ne sera pas à la hauteur de ce qu'il serait pour un passage en VF. Qui tiendra 3h 10 durant après avoir tenté de suivre le film ? Tout le monde le sait, mille tonnerres et on continue à errer.
Triste conception du cinéma ! Triste respect des membres du casting dont l'oeuvre sera peu regardée; c'était bien la peine qu'ils cherchent à séduire le public !
1 VF sur 4 passages, ce n'est tout de même pas trop demander !
Je considérais comme un devoir de l'écrire, voici ce qui est fait.

De claude
18.10.2005 09:27
Find more posts by claude

Le film passe sur RTL 9 le 1er novembre vers 20 H 45.

NB Et j'ai l'appréhension d'un redoublage à chaque fois que je vois un film classique.

De Michel Myers
19.10.2005 13:07
Find more posts by Michel Myers

Claude je ne comprends pas votre colère : 90 % des oeuvres diffusées à la télévision le sont en Version Française. Vous pestez souvent contre les integristes de la VOst, veillez à ne pas être celui de la VF.
Pour ma part j'ai longtemps été une sorte de fustigeur de la VF alors qu'une grande partie de ma nostalgie cinématographique et télévisuelle est liée à des Versions Françaises.
Je suis désormais plus nuancé, notament depuis l'arrivée du DVD qui ne m'impose plus la VF quasiment systematique en VHS et à la télé.
Je préfère en général un film en Version Originale mais ça ne m'empeche pas d'être attentif aux versions doublées et à leurs interprètes que je respecte et que je trouve injustement méprisés.
Cela dit gardons à l'esprit que la VO est l'originale comme son nom l'indique et il n'y a pas lieu de s'indigner de sa diffusion. Il faut admettre en revanche (mais ce n'est pas le cas ici) que certaines VF peuvent dénaturer une oeuvre et dans ce cas la déception du cinéphile est, à mon sens, justifiée.
Il y a des films dont la VF est insupportable et gache totalement l'interprétation des interprètes originaux, il faut le reconnaitre, et dans ce cas le plaisir s'en trouve quelque peu diminué.
Dans le cas de Spartacus, il me semble que la version longue n'existe pas en VF mais je peux me tromper.

De claude
19.10.2005 13:38
Find more posts by claude
Avril 2005

J'étais très nuancé dans mon propos. Je faisais remarquer au mois d'avril que sur 4 diffusions ou 5, il était bien possible de passer une fois la VF. C'est que je ne suis qu'un hertzien.
Et il faut comprendre le contexte de mes propos en relisant tous mes fils.

De claude
02.11.2005 16:10
Find more posts by claude
C'était la VF originelle

Aux voix déjà citées et que j'atteste, j'ajoute:

Charles McGraw = Marcellus entraîneur des gladiateurs de l'Ecole de Batiatus à Capoue = Jean CLARIEUX
Joanna Barnes = Claudia Maria fiancée de Glabrus = Martine SARCEY
un gladiateur (au début du film)= Jacques THéBAULT
Peter Brocco = Ramon l'intendant de Batatius = Jean BERTON ???
un centurion aux cheveux gris adjoint de Crassus = Roger TréVILLE

De Excalibur
19.01.2006 00:02
Find more posts by Excalibur

La version longue de "Spartacus" est une arnaque.
Qu'a t-on ajouté? 3 minutes à peine. Quelques plans larges de la dernière bataille du film (celle où les esclaves se font massacrer), avec un plan rapproché de Kirk Douglas qui tranche le bras d'un soldat romain (plan sans doute jugé ridicule par Stanley Kubrick... Un plan IDENTIQUE existe dans Gladiator de Rydley Scott). Le rabiot comporte une séquence avec texte; un monologue de Crassus (Laurence Olivier) prenant son bain... Pour la Version originale, Laurence Olivier étant décédé, on a pris Anthony Hopkins pour doubler la séquence. Pour la version française, il n'a pas été fait, l'effort de reprendre la même voix, c'est à dire Jean Davy, vivant et bien portant à l'heure où était commis ce sacrilège... Cela dit, si quelqu'un peut me dire le nom du Comédien qui a assuré le doublage de ce rajout, je n'ai jamais réussi à repérer son nom. Il faut dire que les génériques d'aujourd'hui n'aident pas...Trouver celui que l'on cherche au milieu d'une liste de 40 noms, et en plus classés par ordre alphabétique, relève de l'impossible. Heureusement, il y a cette Chère Gazette.

De Excalibur
20.01.2006 23:22
Find more posts by Excalibur

Oui, j'aimerai bien connaître le nom du Comédien qui double Laurence Olivier dans la séquence ajoutée, ou plutôt additionnée. C'est une voix très connue. Pour m'en souvenir, je n'ai qu'à penser à ce paradoxe:
1) Dans "Meurtre parfait" avec Michael Douglas (un remake de -- Le crime était presque parfait " de Hitchcock--), le Comédien en question double le flic qui mène l'enquête et qui s'appelle Mohamed. Une grande première dans le cinéma américain, un policier yankee, d'origne arabe intègre, honnête, humain, avec quelques répliques en arabe. C'était avant le 11 Septembre...
2) Dans "Ultime décision", -- histoire de terroristes arabes qui ont piraté un avion de ligne, l'ont bourré de produits chimiques et le dirigent vers une métropole américaine --, dans ce film, le Comédien en question double le chef des terroristes.

De CARL94
07.11.2006 13:45
Find more posts by CARL94

C'est Gerard Rinaldi (un des charlots !) qui double L. Olivier dans la scene rajouté du film !

< Sujet précédent    Sujet suivant >
Nouveau Sujet
Liste des forums :