Points de vues
Musique et Cinéma
Recherches & Offres
Télévision & Radio
Internet & Multimédia
Livres & Presse
Infos pratiques
Ecoles de cinéma
Stages et Emplois
Concours et Aides
Diffusez vos films

Annuaire boutique
Librairie Lis-Voir
PriceMinister
Amazon
Fnac





Frequently Asked Questions   Search   Home

Objectif Cinéma : Forum > Gazette du doublage > Salomon et la reine de Saba
Auteur
Sujet    Post New Thread     Post A Reply
De diaboc
28.02.2005 09:57
Find more posts by diaboc

Bonjour,

Encore une enigme yul brynner ( s'est-il doublé ou pas ? pas
si sûr ! )

pour le reste de la distribution, j'ai reconnu :

G.lollobrigida ( gina lollobrigida=la reine de saba ou sheba..pour les reines difficiles )
m.valbel ( george sanders=adonias)
j.freson ( marisa pavan=abishag)
a.valmy ( david farrar=le pharaon)
c.bertrand ( john crawford=joab)
j.berlioz ? ( finlay currie=david)
s.nadaud ( harry andrews=baltor)
g.ferat ( laurence naismith=hezrai)
m.bozzuffi ( guerrier du roi david)
m.gatineau ( guerrier de la reine de saba)
j.fontaine ( le jeune egyptien captif)
jp.duclos ( voix du narrateur)
j.violette ( chaldou ? de chaldée)
j.berton ( un notable d'israel)
g.descrières ? ( beneiah ou beneya ? )
l.recio ( une des deux mères se réclamant de l'enfant)

Quelques pistes à explorer et des noms à ajouter !

a+

De claude
28.02.2005 11:18
Find more posts by claude

Je n'ai pas fiche sur moi aujourd'hui (8 heures de cours) ;
mais pour Yul Brynner, j'ai déjà entendu une voix semblable sur Gregory Peck.Cela ne veut rien dire, mais la piste d'un comédien doubleur est plausible.

De Moustachu Mystère
28.02.2005 12:32
Find more posts by Moustachu Mystère

Bonjour. Vous savez, moi je pense que c'était bien la voix de Yul, sachant qu'il parlait parfaitement français, que c'est la même sonorité que sa voix en V.O. et que dans Westworld, on entend cette même voix (V.O. et V.F.) Mais bon, ce n'est que mon avis.

De bastoune
28.02.2005 23:14
Find more posts by bastoune

+ m.hainia ( jean anderson=takyan)

je pense que c'est brynner qui se post-synchronise.

De montalvo
01.03.2005 10:36
Find more posts by montalvo

Moi aussi je sui convaincu à 99% que c'est lui. Même voix, même accent. J'ai vérifié deux autres films de sa filmographie: dans Anastasia c'est pas lui. Dans L'ombre d'un géant, ça pourrait être lui, car le ton est le même, sauf que dans ce film, son accent est parfait. Vous pensez que c'est lui dans cet autre film?

A+

De copin
01.03.2005 16:12
Click Here to Email copin   Find more posts by copin

Bonsoir,

Pour avoir visionné- en son temps- ce film avec le générique de doublage mentionné, j'affirme que c'est bien Yul Brynner qui se post-synchronise, de même que Gina Lollobrigida.

Je rectifie, Finlay Currie est doublé par Jean Toulout (et non pas Jacques Berlioz); figuraient également au générique 2 noms féminins:

Délia Col qui je pense devait doubler Jean Anderson et Jacqueline Marbaux devait doubler Maruschi Fresno (Béthsabée).

Sinon, dans "ANASTASIA", Yul Brynner était (de mémoire) doublé par Jean Davy et dans "L'OMBRE D'UN GEANT", il s'agissait de Georges Aminel.

De raoul69
04.03.2005 17:29
Find more posts by raoul69
"salomon et la reine de saba

Bravo pour votre liste,cher diaboc. Savez-vous qui était la
voix du narrateur dans la v.o.? Je ne le trouve pas sur IMDb.
Et le nom du chaldéen doublé par Jean Violette? Sinon, j'ai
vu moi aussi,jadis,le générique français et on y précisait bien
que Yul Brynner et Gina Lollobrigida "s'y étaient post-synchronisés eux-mêmes".

raoul69

De claude
07.03.2005 17:14
Find more posts by claude

La voix-off ressemble à celle sur un Don Camillo.

< Sujet précédent    Sujet suivant >
Nouveau Sujet
Liste des forums :